Spanish text analysis
Lexicon for sentiment analysis
The proposal has been tested in real textual data available from the comments introduced in a weblog connected to administrative issues in a public education institution. Said work develops a tool called Tom that uses a lexicon created semi-automatically by translating from an existing lexicon in English. Table 4 illustrates a summary of the articles reviewed. Alonso, C. Gutierrez, J. E-mail: chenriquez uac. The first shows the article reference and the second column, the year of publication. John, F.
Martin-Valdivia and J. Aussenac-Gilles, A. To use the same techniques and language models that work for English sentiment analysis when conducting Spanish sentiment analysis would yield terribly inaccurate results.
Fiol, J. Ortega and L.
Verbs, nouns and adjectives, provide the cues necessary to determine sentiment. Baccianella, A. Urena-Lopez and R.
Rill, D. Garcia and M. Banea and R. Rodriguez, L.
based on 102 review